Johannes Avetaranian
|
Johannes Avetaranian (June 30, 1861 – December 11, 1919), born Muhammad Shukri (Turkish: Mehmet Şükri), was, according to his autobiography, a Turkish descendent of the Islamic prophet Muhammad. Avetaranian was originally a mullah in Turkey who converted from Islam to Christianity, and later became a missionary for the Swedish Mission Covenant Church in Southern Xinjiang (1892–1938).[1] He translated the New Testament into the Uyghur language. He preached Christianity in Xinjiang and at a Swedish Protestant mission.
Avetaranian was born in Erzurum, in 1861, to a Muslim family. His mother was deaf, blind, and mute, and died when Avetaranian was only two years old. His father was a dervish.
He took the Armenian name of John Avetaranian (Avetaran means 'Gospel') and was baptised in Tiflis, Russia (modern-day Tbilisi, Georgia) on 28 February 1885.[2]
In his biography "A Muslim Who Became a Christian", Aveteranian states to have been unaware of his descent from Muhammad, until a trip with his father to Erzurum. During the trip, Aveteranian and his father had put on the Green turbans, to which only the Sayyids or descendants of Muhammad are entitled. Prior to this, he had only worn this once in his childhood. The Green turban had been a gift which was presented to him by his maternal aunt. A local Mullah was astonished to see the green turban, and inquired as to from where he had obtained it. Then he requested Aveteranian to ask whether his aunt was aware that only Sayyids were entitled to wear green turbans. He did so, and the next day, his aunt went to the Mullah and clarified the Mullah's doubts as to their descent when she revealed her father's name. After this incident, Aveteranian gained respect from the Mullah, who would always defer to him, while in Avetaranian's presence.[3]
He was the first person from the Mission Union of Sweden to stay in Kashgar (in 1892).
He left Kashgar in 1897, thinking that he would soon return, but that did not work out. Instead he worked with the German Orient Mission (DOM) in Bulgaria, where he started a Christian newspaper, Gunesh, in Turkish. The newspaper was circulated in Turkey proper.
Gösta Raquette came to Philipopol, now Plovdiv, Bulgaria, where he worked with Avetaranian on revision of the Bible translation.
References
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ A Muslim Who Became a Christian by John Avetaranian
- ↑ Johannes Avetaranian, Richard Schafer , John Bechard, A Muslim Who Became a Christian, Authors On Line Ltd, 2003, ISBN 0-7552-0069-1,Google Print, p. 4.
- Avateranian, Johannes & Bechard, John (tr); A Muslim Who Became A Christian (Hertford: Authors Online Ltd.)
External links
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- Articles with hCards
- Articles containing Turkish-language text
- Turkish Christian missionaries
- Converts to Protestantism from Islam
- Christian missionaries in China
- Christian missionaries in Bulgaria
- People from Erzurum
- Turkish Lutherans
- Translators of the Bible into Uyghur
- Christian missionaries in Central Asia
- 1861 births
- 1919 deaths
- Lutheran missionaries
- Turkish former Muslims
- Hashemite people
- 19th-century translators